AC | כה אעברה נא ואראה את הארץ הטובה אשר בעבר הירדן ההר הטוב הזה והלבנן
|
ASV | Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
|
BE | Let me go over, O Lord, and see the good land on the other side of Jordan, and that fair mountain country, even Lebanon.
|
Darby | Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
|
ELB05 | Laß mich doch hinüberziehen und das gute Land sehen, welches jenseit des Jordan ist, dieses gute Gebirge und den Libanon.
|
LSG | Laisse-moi passer, je te prie, laisse-moi voir ce bon pays de l'autre côté du Jourdain, ces belles montagnes et le Liban.
|
Sch | Laß mich doch hinübergehen und das gute Land sehen jenseits des Jordan, dieses gute Gebirge und den Libanon!
|
Web | I pray thee, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
|